未分类

汉语国际推广茶文化传播基地受邀参加国际茶文化研究与培训中心成立活动

汉语国际推广茶文化传播基地受邀参加国际茶文化研究与培训中心成立活动 汉语国际推广茶文化传播基地(后简称“基地”)受邀参加国际茶文化研究与培训中心成立活动。基地秘书何悦老师和茶文化专业2名学生助教,带领中华茶艺班10位外国留学生赴往中国农业科学院茶叶研究所参与此次成立会议,参加双语茶文化讲座。 2020年12月2日下午2:30,国际茶文化研究与培训中心正式在浙江杭州“中国农业科学院茶叶研究所” 揭牌成立。国际茶文化研究与培训中心的成立是中国茶叶学会在中国科协支持下,积极响应“一带一路”倡议,推进中国茶文化的国际传播的重要举措。同时,由中国茶叶学会主办的国际茶文化研究与培训中心成立会议暨茶文化讲座也在此举行。 茶香飘四海,共饮一杯茶!参与本次活动的有来自中国、韩国、斯里兰卡、俄罗斯、意大利、赞比亚、乌克兰、巴基斯坦等19个国家的70余名嘉宾和媒体朋友。同时,来自阿根廷、澳大利亚、加拿大、法国、德国、印度、意大利、日本、韩国、马来西亚、俄罗斯、南非、斯里兰卡、土耳其、英国、美国等36个国家近400名外国朋友通过Zoom平台参与本次活动。 是日,我校汉语国际推广茶文化传播基地何悦老师和茶文化专业2名学生助教,带领中华茶艺班10位外国留学生赴往中国农业科学院茶叶研究所参与此次成立会议,参加双语茶文化讲座。 中午12:00,留学生们到达茶科所,前往参观国家种质杭州茶树园;在老师的带领和讲解下,认识和了解以中茶111号为代表的优质茶树种质资源。留学生们积极提问,老师答疑解惑。在此过程中既达到了展示和介绍优质茶种的目的,也实现了国际性的文化交流。 参观茶园结束后,老师带领同学们来到了楼上的品鉴室。长桌上摆放着以西湖龙井为主的10余种茶叶,颜色各异,让人眼花缭乱。老师一一介绍了西湖龙井和龙井的差别,传统手工制作与机器制作的茶叶的区别,茶科所培育的中紫、中黄、中白三种茶叶。接下来,学生们依次品尝了全中国最优质的6种茶汤,纷纷赞叹不已。 下午2:30,国际茶文化研究与培训中心成立会议在万众期待中准时开始。成立会上,中国茶叶学会首次对外发布了《茶艺职业技能竞赛技术规程》、《少儿茶艺等级评价规程》、《中国茶艺水平评价规程》、《茶叶感官审评水平评价规程》等4项英文版团体标准。这4项英文版团体标准的发布,不仅为了推进标准领域的国际交流,而且将积极推动全球茶文化的交融与互鉴。成立会上,澳大利亚堪培拉、加拿大多伦多、韩国益山、日本东京及马来西亚吉隆坡等5个中国茶叶学会海外会员联络点正式接受授牌。这是中国茶叶学会加强与海外会员的沟通与交流、合作与发展的重要桥梁。海外会员联络点的搭建,有利于组织举办海外茶事活动,有效提升海外会员凝聚力。 汉语国际推广茶文化传播基地主任、浙江农林大学文法学院名誉院长王旭烽教授,受邀参加此次活动。王旭烽教授一直致力于茶文化的国际传播,对此次国际茶文化研究与培训中心的成立极为关心,热情参与了此次活动并送上祝贺。 值此成立会议之际,中国茶叶学会邀请了农业农村部茶叶质量监督检验测试中心主任、中国农业科学院茶叶研究所茶叶质量与风险评估创新团队首席科学家鲁成银研究员和中国茶叶学会茶艺专业委员会秘书长、西泠印社社员于良子副研究员,请他们分别围绕六大茶类和中国茶文化发展简史作专题分享。 下午3:00-5:00的讲座过程中,留学生们认真听讲,全神贯注,大部分人使用了同声传译机器。他们记录笔记,轻声讨论,收获颇丰。听讲座的同时,留学生们也品尝了大会精心准备的上等绿茶,并不断接受添水。讲座结束后,大家拍照留念。 中国茶叶学会将以国际茶文化研究与培训中心为依托,推进与“一带一路”沿线国家或地区的涉茶社会团体或机构的友好合作,加强茶文化交流与人才互访;积极开展国际茶文化培训,编辑出版外文版茶文化书籍,以讲好中国茶故事为着力点,丰富人民精神文化生活,加强对外文化交流和多层次文明对话。 学生感想 茶文化201陈倩:今天下午跟随何悦老师以及众多留学生朋友参加了国际茶文化研究与培训中心成立会议暨茶文化讲座。在会议上,和众多海内外的爱茶人士一起见证了国际茶文化研究与培训中心的成立。它的成立推进了中国茶文化的国际传播,也让世界的爱茶人士有了一个交流研究茶的平台,同时为我们今后的发展方向提供了更多宝贵的经验。在接下来的茶文化讲座中,更是收获颇丰,学到了许多与茶有关的知识,包括茶的发展历史、六大茶类的分类标准等知识,巩固并丰富了课堂上学习到的内容。这次会议及讲座开阔视野,让我认识到茶文化在国际传播中的重要性以及发展前景。 茶文化202陈诺:本次外出助教活动让我体会到茶文化国际交流的乐趣,与外国留学生的相处过程中也体会到各国一家亲的美妙。两场讲座后,我更详细了解了中华茶文化的源远流长和博大精深,更加深刻感受到了自己作为茶文化专业学生的使命感与责任感。我们应该时刻谨记自己肩上所担负的责任,学好专业知识,提高职业素养,为将来从事茶文化工作奠定坚定的基础,让中国茶人的精神恒久传承在我们的心中,让世界茶人在一张茶席上共饮一杯茶!

Ceaiul

Ceaiul își are originea în China. Conform atestărilor, chinezii au descoperit ceaiul și au început să-l utilizeze încă din perioada Shennong, acum mai bine de 4700 de ani. Chiar și azi, naționalitatea Han din China păstrează obiceiul de a oferi ceai ca unul dintre cele mai prețioase cadouri. Consumul de ceai este deosebit de popular …

Ceaiul Read More »

基地北京交流团亮相“茶与爱·茶和天下”影像展北京站活动

11月2日,基地北京茶文化交流团队抵京第三天,正式参加第八届北京惠民文化消费季——“茶与爱·茶和天下”全球影像展北京站活动。活动以茶为切入点,通过影像展、专家讲座和“惠民茶书房”等活动,普及茶文化知识,助力北京经济疫情后重振和文化产业提质增效,深化茶文化交融互鉴,让更多的人知茶、爱茶,共品茶香茶韵,共享美好生活。 上午九点,基地茶艺术呈现负责人包小慧老师带领基地师生和基地杭州站四位工作人员来到北京东城区活动现场进行最后的彩排准备并配合组委会协调活动组织工作。 下午一点左右,与会领导和嘉宾陆续到场,团队四位茶文化专业学生为嘉宾们详细解说影像展展出的影像。一点三十分,仪式正式开始。首先由王旭烽教授为影像展致辞。 王旭烽教授表示,在全球性疫情下,我们的影像展得到全球茶人和世界语者的大力支持。茶人和世界语者有着共同的精神理想。在人类面对凶险的境遇时,大自然派出茶这一使者,温暖人心。我们的梦想是将世界铺成一张茶席,请全人类在此喝茶。 北京世界语协会会长于建超、茶亲代表陈红玲和东城区文旅局领导等代表与领导分别讲话后,基地师生亮相表演原创的茶席艺术呈现《国际茶日——国际杯》,向国际茶日献礼。演出后,嘉宾领导们为活动剪裁并合影留念。而后,与会人员移步北京东城区第一图书馆,出席王旭烽教授的《茶叙外交》讲座。讲座开始前,全体人员观看了基地团队创作的展示方志敏烈士与茶结缘的茶席呈现《清贫——可爱的中国》,得到与会人员一致好评。 演出后,王旭烽教授的讲座正式开始。茶叙外交是一件自上而下的文化事项。从古至今,自茶诞生始,茶在外交中就扮演了重要作用。王旭烽老师博古通今,畅谈万里茶道,介绍习近平主席多年来与外国领导人的茶叙外交。无论是万里茶道建设还是与外国政要以茶叙事,都体现了茶这一中国文化符号在我国外交事宜上的重要价值。 接着,王旭烽教授从历史的角度解读茶叙外交。从文成公主携茶入藏,到辽与宋之间的茶叶往来,再到茶叶传入朝鲜、日本,都体现了茶在外交中起的重要作用。除了官方之间的茶事交流,茶事在古代中国的对外民间交往中也扮演了重要角色,这尤其体现在唐宋时期中国茶叶传入日本的过程 茶在外交中的应用,说明了茶绝不是简单的农产品,而是知识经济的部分,是中国软实力的体现。王旭烽教授强调了茶作为中国的文化符号与其他文化体系的关系,强调多元文化下君子和而不同。 今天的活动到此圆满结束,明天团队成员将前往北京北京鸿明恒信(国际)健康管理公司,就校企合作、基地北京站建设等事宜展开交流。 基地成员 基地主任:王旭烽教授 基地茶文化艺术呈现负责人:包小慧老师 基地办公室秘书:何悦老师 文法学院茶文化专业学生:牟锡川、苏宏伟、周嫔翡、吕畦莹 基地杭州站茶谣团队:王泽霖、邵亮、梁国顺、施鹏跃